Английский я выучу только за то,...
Английский я выучу только за то, что им разговаривал Гарри Поттер.
Возможно Вам зайдёт:
Что такое рай? Это старый английский дом, китайская кухня, американская зарплата и русская жена…
Что такое ад? Это старый китайский дом (халупа такая), английская кухня (овсянка), русская зарплата и американская жена…
— Правда ли, что Андропов знает английский, как русский?
— Не совсем. Он русский знает, как английский.
Тихий английский вечер. Молодая супружеская пара сидит у камина. Муж, как водится, сидит с газетой в кресле, жена вяжет, в ногах спит собака. И тут жена произносит:
— Дорогой, не надо каждый раз говорить "Да, дорогая", когда собака зарычит со сна.
— В чем отличие русского джентльмена от английского?
— Английский джентльмен сначала пропустит даму, а русский джентльмен сначала пропустит рюмочку.
— Яша, тебе всего пять лет, и ты учишь английский?
— Да, а когда мне будет двадцать пять лет, я женюсь и поеду в Америку.
— Умница! Только вот зачем же жениться, а потом лететь, это же тратиться на два билета.
Американцы создали машину, которая переводит с русского на английский. Машина сначала задымилась, а потом и взорвалась после разговора двух русских:
— Ты собираешься встречать Старый Новый Год?
— Да нет наверное.
— Ну а че точно там известно, не известно?
— Да поглядим, позже решим — будем не будем…
— Ну что, как там твой английский? Учишься помаленьку?
— Hello, my deer friend!
— И тебе привет, мой друг-олень!
После распада СССР народ в Украине поделился на три категории оптимисты, реалисты и пессимисты. Оптимисты начали изучать английский язык, пессимисты — русский, а реалисты автомат Калашникова.
В начале 19-го века большинство студентов в наших вузах изучало французский. В итоге мы насовали Бонапарту и взяли Париж.
В начале 20-го века большинство студентов в наших вузах изучало немецкий. В итоге мы умордовали Гитлера и взяли Берлин.
Сейчас начало 21-го века и большинство студентов в наших вузах изучает английский… Такого богатого выбора в нашей истории еще не было.
Француз в разговоре с человеком, плохо говорящим по-французски, морщится и сразу переходит на плохой английский.
Немец старательно исправляет ошибки иностранца, плохо говорящего по-немецки.
Англичанин не обращает никакого внимания на ошибки плохо говорящего по-английски.
Итальянец приветливо улыбается ошибкам иностранца, пытающегося говорить по-итальянски.
Русский перенимает ошибки иностранца, плохо говорящего по-русски, и с удовольствием воспроизводит их, забывая правильное слово.