Анекдоты про Шерлока Холмса
Ватсон:
— Холмс, как предоставить женщине больше свободы?
— Элементарно мой друг, расширьте кухню.
— Холмс, как предоставить женщине больше свободы?
— Элементарно мой друг, расширьте кухню.
Шерлок Холмс возвращается домой от жены Ватсона в воскресенье рано утром. Смотрит — валяется в канаве бесчувственное тело. Холмс думает: "Или пьян, или уставший. Пьян быть не может — еще слишком рано, все закрыто. Значит уставший. Если устал, то или с работы, или от женщины. С работы быть не может — воскресенье. Значит от женщины. У нас в Лондоне я знаю только двух подобных женщин — это моя жена и жена Ватсона. Но от жены Ватсона иду я. Значит — он от моей жены. Моя жена незнакомых в дом не пускает. Значит…"
— Ватсон, мерзавец! Вставайте немедленно!
— Ватсон, мерзавец! Вставайте немедленно!
Холмс и Ватсон гуляют по долине. Внезапно они слышат:
— У-у-у-у!
Ватсон спрашивает Холмса:
— Холмс, это воет собака Баскервилей?
— Нет, Ватсон, — невозмутимо отвечает Холмс. — Это сэр Генри доедает свою утреннюю овсянку.
— У-у-у-у!
Ватсон спрашивает Холмса:
— Холмс, это воет собака Баскервилей?
— Нет, Ватсон, — невозмутимо отвечает Холмс. — Это сэр Генри доедает свою утреннюю овсянку.
Холмс и Ватсон собираются в путешествие. Холмс посылает друга посмотреть на термометр. Вернувшись, Ватсон докладывает:
— Висит.
— Висит.
— Не кажется ли вам странным, Холмс, что вон у той вороны, сидящей на скамейке, на носу пенсне?
— Нисколько, Ватсон. Дело в том, что с прошлого понедельника раздел частных объявлений "Таймс", который она просматривает, стали печатать чрезвычайно мелким шрифтом.
— Нисколько, Ватсон. Дело в том, что с прошлого понедельника раздел частных объявлений "Таймс", который она просматривает, стали печатать чрезвычайно мелким шрифтом.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон расследуют ограбление.
— Ватсон, так это к вам сегодня утром подбежал какой-то оборванец, поставил подножку, выбил зуб и вырвал золотые часы?
— Да, Холмс, но… как вы это узнали?
— Элементарно, Ватсон: во-первых, вы тут же закричали "Холмс, на помощь!", во-вторых, на часах была дарственная надпись "Доктору Ватсону от леди К.", и, в-третьих, у вас в руках мой воротник.
— Ватсон, так это к вам сегодня утром подбежал какой-то оборванец, поставил подножку, выбил зуб и вырвал золотые часы?
— Да, Холмс, но… как вы это узнали?
— Элементарно, Ватсон: во-первых, вы тут же закричали "Холмс, на помощь!", во-вторых, на часах была дарственная надпись "Доктору Ватсону от леди К.", и, в-третьих, у вас в руках мой воротник.
— Холмс, вот вы так любите прийти с улицы, помыть руки с мылом, выпить чашечку кофе и присесть у камина с трубочкой первоклассного турецкого табака. А представьте себе, что вдруг исчезнут мыло, кофе, табак! Как вы тогда будете жить?
— Ватсон, я вам уже говорил: мы никогда не поедем в Россию!
— Ватсон, я вам уже говорил: мы никогда не поедем в Россию!
— Ватсон вы вчера обосрались!
— Да, Холмс, как вы это узнали, это опять ваш дедуктивный метод?
— Нет, это запах.
— Да, Холмс, как вы это узнали, это опять ваш дедуктивный метод?
— Нет, это запах.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон прогуливались по вечернему Лондону. Проходя по мосту, Холмс остановился и сказал:
— Друг мой, используя свой дедуктивный метод, я научился управлять поведением людей.
— Да ну!
— Давайте проверим. Вот видите — идет джентльмен. Сейчас он прыгнет с этого моста.
— Не может быть!
Холмс останавливает человека и говорит:
— Вы англичанин?
— Да.
— Вы идете из банка?
— Да.
— А вы знаете, что час назад его ограбили?
— А? Что? Не может быть!
И с криком прыгает в реку.
— Ну, Холмс, это совпадение.
— Хорошо, смотрите, вот еще один идет.
— Простите, вы француз?
— Да.
— Вы идете от проститутки?
— Да.
— А вы знаете, что всему Лондону известно, что у нее сифилис?
— А? Что?
Та же картина.
— Ну, друг мой, я вам доказал?
— Нет. Вот если бы еще разок!
… Идет мужик.
— Добрый вечер, милейший!
— Привет!
— А вы случайно не из России?
— Ну и?
— В таком случае вам не известно о том, что в Англии издан закон, запрещающий прыгать с этого моста?
Мужик, перекидывая ногу через перила:
— А нам, русским мужикам, пофиг!
— Друг мой, используя свой дедуктивный метод, я научился управлять поведением людей.
— Да ну!
— Давайте проверим. Вот видите — идет джентльмен. Сейчас он прыгнет с этого моста.
— Не может быть!
Холмс останавливает человека и говорит:
— Вы англичанин?
— Да.
— Вы идете из банка?
— Да.
— А вы знаете, что час назад его ограбили?
— А? Что? Не может быть!
И с криком прыгает в реку.
— Ну, Холмс, это совпадение.
— Хорошо, смотрите, вот еще один идет.
— Простите, вы француз?
— Да.
— Вы идете от проститутки?
— Да.
— А вы знаете, что всему Лондону известно, что у нее сифилис?
— А? Что?
Та же картина.
— Ну, друг мой, я вам доказал?
— Нет. Вот если бы еще разок!
… Идет мужик.
— Добрый вечер, милейший!
— Привет!
— А вы случайно не из России?
— Ну и?
— В таком случае вам не известно о том, что в Англии издан закон, запрещающий прыгать с этого моста?
Мужик, перекидывая ногу через перила:
— А нам, русским мужикам, пофиг!
Холмс и Ватсон идут по улице и догоняют двух дам, которые едят мороженое. Одна его кусает, другая лижет.
Холмс спрашивает:
— Ватсон, как вы думаете, которая из этих дам замужем?
Ватсон подумал и говорит:
— Вероятно, та, которая лижет мороженое.
— Нет, Ватсон. Та, которая кусает.
— Как вы догадались, Холмс?
— Элементарно, Ватсон! У нее на руке обручальное кольцо.
Холмс спрашивает:
— Ватсон, как вы думаете, которая из этих дам замужем?
Ватсон подумал и говорит:
— Вероятно, та, которая лижет мороженое.
— Нет, Ватсон. Та, которая кусает.
— Как вы догадались, Холмс?
— Элементарно, Ватсон! У нее на руке обручальное кольцо.
Ватсон возвращается из турпоездки в Россию.
— Вы знаете, Холмс, там меня все принимали за сэра Артура Конан-Дойля. С десяток дам сразу же захотели выйти за меня замуж.
— Не обольщайтесь, Ватсон. Они наверняка хотели выйти за вас замуж по расчету. Как их фамилии?
— Первых трех помню: Устинова, Донцова, Маринина…
— Вы знаете, Холмс, там меня все принимали за сэра Артура Конан-Дойля. С десяток дам сразу же захотели выйти за меня замуж.
— Не обольщайтесь, Ватсон. Они наверняка хотели выйти за вас замуж по расчету. Как их фамилии?
— Первых трех помню: Устинова, Донцова, Маринина…
Шерлок Холмс и Доктор Ватсон сидят утром у камина на Бейкер-стрит. Холмс читает газету, и, отвлекаясь, неожиданно спрашивает:
— Ватсон, как вы думаете, что сказала бы ваша тетушка, узнав, где вы провели прошлую ночь?
— В чем дело, Холмс? Я был всю ночь дома!
— Я в этом не уверен. Дело в том, дорогой друг, что… Впрочем, не волнуйтесь: "Таймс" пишет, что пожар в вашем доме удалось потушить.
— Ватсон, как вы думаете, что сказала бы ваша тетушка, узнав, где вы провели прошлую ночь?
— В чем дело, Холмс? Я был всю ночь дома!
— Я в этом не уверен. Дело в том, дорогой друг, что… Впрочем, не волнуйтесь: "Таймс" пишет, что пожар в вашем доме удалось потушить.
Едут как-то Шерлок Холмс и доктор Ватсон в купе поезда.
— Скажите, Холмс, почему у мужчин на лобке волосы жесткие и колючие, а у женщин мягкие и шелковистые? — спрашивает доктор Ватсон.
— Сосите, Ватсон, не умничайте! — отвечает ему Холмс.
— Скажите, Холмс, почему у мужчин на лобке волосы жесткие и колючие, а у женщин мягкие и шелковистые? — спрашивает доктор Ватсон.
— Сосите, Ватсон, не умничайте! — отвечает ему Холмс.
Шерлок Холмс и доктор Ватсон склонились над трупом собаки Баскервилей.
— Холмс, почему ее видно в темноте?
— Элементарно, Ватсон. ПедиГри — ваша собака светится здоровьем.
— Холмс, почему ее видно в темноте?
— Элементарно, Ватсон. ПедиГри — ваша собака светится здоровьем.
Охотились как-то Шерлок Холмс и доктор Ватсон за собакой Баскервилей… Сидят в засаде. Вдруг огромный чёрный пёс бежит на них неизвестно откуда. Холмс и Ватсон сделали несколько шагов назад, пёс пробежал мимо, всё обошлось.
И тут Ватсон спрашивает Холмса:
— Слушай, Холмс, нас ведь двое?
— Да.
— А почему же тогда я вижу только одну кучку?
— Элементарно, Ватсон! Это потому, что я успел снять штаны, а ты — нет!
И тут Ватсон спрашивает Холмса:
— Слушай, Холмс, нас ведь двое?
— Да.
— А почему же тогда я вижу только одну кучку?
— Элементарно, Ватсон! Это потому, что я успел снять штаны, а ты — нет!
Холмс и Ватсон моются в бане.
— Холмс, как вы думаете, почему у вас вода утекает, а у меня нет?
— А как вы думаете?
— Ну, смею предположить, засорился главный трубопровод?
— Ватсон, вы идиот? Это же элементарно — Вы моетесь в шайке, а я в душе…
— Холмс, как вы думаете, почему у вас вода утекает, а у меня нет?
— А как вы думаете?
— Ну, смею предположить, засорился главный трубопровод?
— Ватсон, вы идиот? Это же элементарно — Вы моетесь в шайке, а я в душе…
— Скажите, Холмс, как можно отличить резиновую женщину от обычной?
— Это элементарно, Ватсон. У обычной, если надавить ей на левую грудь, правая уже не увеличивается.
— Это элементарно, Ватсон. У обычной, если надавить ей на левую грудь, правая уже не увеличивается.
— Холмс, как вы отличаете россиян от марсиан?
— Это же элементарно, Ватсон! У марсиан морда красная до безобразия… А у россиян — после!
— Это же элементарно, Ватсон! У марсиан морда красная до безобразия… А у россиян — после!
Шерлок Холмс:
— Ватсон, я понял: тот человек, с которым мы вчера встречались, вовсе не человек, а робот. И зовут его Терминатор.
— Поразительно, Холмс! Как вам удалось разгадать этот феномен?
— Все просто, Ватсон. Я проверил у него паспорт.
— И что из этого следует?
— Он оказался техническим.
— Ватсон, я понял: тот человек, с которым мы вчера встречались, вовсе не человек, а робот. И зовут его Терминатор.
— Поразительно, Холмс! Как вам удалось разгадать этот феномен?
— Все просто, Ватсон. Я проверил у него паспорт.
— И что из этого следует?
— Он оказался техническим.
Ватсон спрашивает у Бэримора:
— Бэримор, что у нас на обед?
— Солянка, сэр…
— А почему не овсянка?
— Подлянка, сэр…
— Бэримор, что у нас на обед?
— Солянка, сэр…
— А почему не овсянка?
— Подлянка, сэр…
Шерлок Холмс и собака Баскервилей принимают участие в дог-щоу «Я и моя собака». Ведущий спрашивает:
— Какая у вас огромная собака Шерлок! Чем же вы ее кормите?
— Сирами, сэр, — отвечает Холмс с сильным английским акцентом.
— Это же, сколько нужно сыра, чтобы прокормить такого пса — удивляется ведущий.
— Ноу, ноу, вы меня не совсем поняли. Я кормлю ее сэрами из рода Баксервилей.
— Какая у вас огромная собака Шерлок! Чем же вы ее кормите?
— Сирами, сэр, — отвечает Холмс с сильным английским акцентом.
— Это же, сколько нужно сыра, чтобы прокормить такого пса — удивляется ведущий.
— Ноу, ноу, вы меня не совсем поняли. Я кормлю ее сэрами из рода Баксервилей.
— Холмс, кто Ваша любовница?
— Элементарно. Ватсон.
— Элементарно. Ватсон.
— Ватсон, вы опять пьете Армянский коньяк?
— Но черт возьми! Как вы узнали, Холмс?!
— Элементарно, Ватсон! Вы мне это сами только что сказали!
— Но черт возьми! Как вы узнали, Холмс?!
— Элементарно, Ватсон! Вы мне это сами только что сказали!
— Ватсон, вы опять вчера кушали овсянку?
— Но как вы догадались Холмс?
— Это же элементарно, мой дорогой друг! Вчера вернувшись из паба вы наметали нехилую кучу фарша перед моей дверью.
— Холмс, вы поистине великий сыщик!
— Но как вы догадались Холмс?
— Это же элементарно, мой дорогой друг! Вчера вернувшись из паба вы наметали нехилую кучу фарша перед моей дверью.
— Холмс, вы поистине великий сыщик!
— Холмс, как вы угадали — какая партия победит на выборах в России?
— Опять издеваетесь, Ватсон.
— Опять издеваетесь, Ватсон.
Шерлок Холмс сидел и пиликал на скрипке, скучая от безделья. В этот момент к Ватсону пришел посетитель. Не зная Ватсона в лицо, он обратился со своей проблемой к Холмсу:
— Не сможете ли вы объяснить причину моего недуга?
— Что же вас беспокоит?
— Локоть болит.
Не долго думая, Холмс попросил посетителя сдать кал на анализ и прийти к нему с результатами. Посетитель был ошарашен такой рекомендацией, не понимая — какая связь кала и локтя. Подумав, что доктор его разыгрывает, он решил сам его разыграть. Для этого он собрал вместе свой кал, кал жены, дочери, кошки и сдал на анализ. Получив через некоторое время стандартный ответ: «яйца глистов не обнаружены», он пришел с этим результатом к Холмсу. Шерлок Холмс взглянул на бланк с результатом анализа, несколько подумал и сказал:
— Ну что я могу вам сказать? У вас и вашей кошки глистов действительно нет. Дочка на втором месяце беременности. Жена уже полгода страдает венерическим заболеванием, поэтому отказывает вам в своей любви. Вы вынуждены заниматься онанизмом в своем туалете, а он у вас узкий. Вы постоянно бьетесь в стенку локтем — вот он у вас и болит.
— Не сможете ли вы объяснить причину моего недуга?
— Что же вас беспокоит?
— Локоть болит.
Не долго думая, Холмс попросил посетителя сдать кал на анализ и прийти к нему с результатами. Посетитель был ошарашен такой рекомендацией, не понимая — какая связь кала и локтя. Подумав, что доктор его разыгрывает, он решил сам его разыграть. Для этого он собрал вместе свой кал, кал жены, дочери, кошки и сдал на анализ. Получив через некоторое время стандартный ответ: «яйца глистов не обнаружены», он пришел с этим результатом к Холмсу. Шерлок Холмс взглянул на бланк с результатом анализа, несколько подумал и сказал:
— Ну что я могу вам сказать? У вас и вашей кошки глистов действительно нет. Дочка на втором месяце беременности. Жена уже полгода страдает венерическим заболеванием, поэтому отказывает вам в своей любви. Вы вынуждены заниматься онанизмом в своем туалете, а он у вас узкий. Вы постоянно бьетесь в стенку локтем — вот он у вас и болит.
Собрались как-то друзья Шерлока Холмса у него дома. Сидят у камина, потягивают бренди. Один из них спрашивает:
— И все-таки, я не пойму, Холмс, как вы можете так долго быть холостяком?
— Ну, это элементарно!
Вся компания в ужасе:
— Ватсон?
— И все-таки, я не пойму, Холмс, как вы можете так долго быть холостяком?
— Ну, это элементарно!
Вся компания в ужасе:
— Ватсон?
Как-то доктор Ватсон говорит Шерлоку:
— Знаете, а у нас с женой будет сын! И знаете, как я его назову? Шерлок Холмс!
— Вы дали мальчику правильную фамилию…
— Знаете, а у нас с женой будет сын! И знаете, как я его назову? Шерлок Холмс!
— Вы дали мальчику правильную фамилию…
— Скажите, Холмс, как Вам удалось опознать Бен Ладена в лондонской толпе? Опять дедукция?
— Нет, дорогой Ватсон. Скорее интуиция. В общем-то эта "женщина" в парандже, с автоматом калашникова в руках, особенно ничем и не выделялась, когда я встретил ее на Трафальгарской площади.
— Нет, дорогой Ватсон. Скорее интуиция. В общем-то эта "женщина" в парандже, с автоматом калашникова в руках, особенно ничем и не выделялась, когда я встретил ее на Трафальгарской площади.
— Холмс, как возникла лесбийская любовь?
— Элементарно, Ватсон! Просто после кораблекрушения на остров Лесбос попали два пассивных гомика!
— Элементарно, Ватсон! Просто после кораблекрушения на остров Лесбос попали два пассивных гомика!